大众日报报道|山东师范大学田涵宇: 黄河文化的英语课程思政教学实践

大众教研 |  2026-05-24 18:44:08

刘姝彤来源:大众日报

微信扫码扫码下载客户端

全球联系日益紧密,英语教育已从单纯的语言传习拓展为文化传播和价值引领的综合育人过程。黄河文化是中华文明的重要组成部分,英语课堂承担着讲好黄河故事、延续历史文脉、坚定文化自信的重要使命。如何在英语课堂中融入思政教育,在语言学习中打造完整的中华文化频道,是高校面临的重要课题。本文以《“语”见黄河——新媒体时代下民间故事多维传播与文创振兴新实践》项目为基础,探索如何实现黄河文化、英语教学与思政育人融合的新路径。

尽管课程思政推进多年,但与黄河文化结合仍存在挑战。一是部分教师思政意识弱,课堂主要讲授语言技能,文化叙事和价值引导有限,不利于提升学生的文化认同感。二是教材中黄河文化仍未打破时空壁垒和认知障碍,尚未系统进入阅读、翻译、写作等课程。三是各校课程定位差异大,缺乏与黄河文化相关的校本教材,思政内容与语言技能易脱节。

结合项目实践,融合路径可从以下三方面展开:内容、方法和平台。

第一,教师将黄河文化融入英语课堂,实现学生语言能力与文化素养的双向提升。例如,通过民间故事讲解“黄河精神”,引导学生理解历史与现实意义,并用英语表达,培养团结、坚韧精神。在这一过程中,语言学习不再是机械的词汇句型操练,而是实现“语篇—文化”的深层关联,语言形式与文化意涵由此在表达中自然结合。

第二,教师应运用新教学理念,采用任务驱动或问题导向,在翻译、创作与跨文化表达过程中指导学生主动探究文化内涵。语言形式本身携带着文化认知的痕迹。以多语种翻译任务为例,学生并非简单完成语言转换,而是在两种语言系统的差异中体察同一故事的不同呈现方式,在词汇选择、句式安排中自觉传递文化立场。

第三,利用新媒体平台提供真实场景,形成“多语种—多模态—多平台”传播体系。发挥语言与视觉、听觉等非语言模态资源的交互作用,着重于文化意蕴传达,达到“学中用、用中悟”的效果。这一过程本身就是思政育人的具身实践:学生在创作中的价值判断与情感投入,让文化自信不再停留于认知层面,而是在真实的跨文化传播中被具身体验、主动践行。

当前,外语能力是国家语言能力建设的重要组成部分,将黄河文化融入高校英语教学思政,可实现语言学习、文化理解与价值教育的深度融合。通过内容创新、方法创新与平台创新,课堂不仅传授语言知识,更让学生在实践中理解黄河文化的历史价值与时代意义,培养文化自信。借助多语种翻译、多模态呈现和新媒体平台,可以实现知识学习与文化体验的有机结合,增强中国文化软实力。

[作者:田涵宇 山东师范大学外国语学院。本文系国家级大学生创业训练计划项目《“语”见黄河——新媒体时代下民间故事多维传播与文创振兴新实践》(202510445051X)阶段性成果] 

责任编辑:徐佳