上海译文新书到:怀特经典回归,迪萨潘即将访华,春日观鸟正当时
体娱场 | 2026-03-13 16:21:16 原创
孟秀丽来源:半岛都市报·半岛新闻客户端
![]()
▷ 新版E.B.怀特三部曲3月温暖上市,守护纯真与勇气
如果一生只读一套儿童文学,那一定是E.B.怀特。全球销量逾亿册、感动无数家庭的“怀特童话三部曲”——《夏洛的网》《吹小号的天鹅》《精灵鼠小弟》——全新版本将于2026年3月由上海译文出版社推出。怀特的童话故事是陪伴几代人成长的经典,也是打开孩子自主阅读之门的第一把钥匙。《人民日报》更将《夏洛的网》列选为“推荐孩子必读的10本国际大奖好书”NO.1:以温暖治愈的故事传递善良与奉献,滋养无数儿童的心灵,成为儿童文学中友谊主题的永恒标杆。
新版特色:本系列采用儿童文学泰斗任溶溶先生的经典权威译本,译文生动流畅,完美再现原著神韵。每本书均收录儿童阅读教育专家赵小华撰写的全新导读,帮助读者深入理解作品内涵。全书采用绿色环保印刷,版式疏朗、图文并茂,营造沉浸式阅读体验。
![]()
▷ 奥斯卡大热影片《可怜的东西》原著小说3月上市
狂揽2024年奥斯卡金像奖11项提名、助“石头姐”艾玛·斯通二度封后的电影《可怜的东西》,其原著小说中文版已于2026年3月由上海译文出版社重磅推出。
原著《可怜的东西》是“苏格兰文艺复兴之父”阿拉斯代尔·格雷的毕生奇作,融合不可靠叙事、拼贴文本和元小说构建,是一部维多利亚时代女性主义版的《弗兰肯斯坦》。书中独特的“书中书”结构和被电影删去的贝拉长信,彻底颠覆男性凝视的叙事,完成对性别权力与女性成长的深刻探讨。
![]()
▷ 《束草的冬天》作者埃莉萨·秀雅·迪萨潘3月再度访华,新作《弹珠游戏》中文版已上市
荣获2019年瑞士文学奖、作品被译成近20种语言的法国作家埃莉萨·秀雅·迪萨潘,将于2026年3月下旬再次访华,在广州、上海、南京、北京四地举行新书分享活动。其备受期待的成长之作《弹珠游戏》中文版也于3月上架。
小说讲述二十九岁的克莱尔从瑞士来到东京,试图带阔别故土五十年的外公外婆回韩国看看的故事。游走在法语、日语、韩语之间,身处于不同文化的罅隙中,这是一位女性即将迈入三十岁的时刻。
埃莉萨·秀雅·迪萨潘(1992- ),父亲法国人,母亲韩国人,在巴黎、首尔和瑞士长大。作品获得罗伯特·瓦尔泽奖、美国国家图书奖翻译文学奖等多种奖项。
![]()
▷ 春日观鸟指南:带着《观鸟大年》,去户外迎接小鸟!
春天是鸟儿回归的季节,也是开启观鸟之旅的完美时机。译文纪实系列新书《观鸟大年》已于2026年1月出版,带你深入北美“观鸟大年”这场没有裁判、没有奖金的疯狂竞赛。
本书讲述了1998年,三位背景迥异的观鸟者——承包商、退休高管、码农——为打破北美年度观鸟纪录,展开的一场横跨大陆、飞越重洋、耗费巨资的极限挑战。它不止关于鸟,更关于人的执念、友谊与对生命热忱的极致追求。
(半岛全媒体记者 孟秀丽)
责任编辑:孟秀丽
